Uusimmat suomeksi
-
24.4.2012TemaSuomen juutalaisetLaillinen asema
Suomen juutalaiset on yksi Suomen perinteisistä vähemmistöistä, eli sellaisista etnisistä ja kielellisistä vä-hemmistöistä, jotka ovat olleet olemassa Suomessa jo
-
14.3.2012TemaVenäjänkieliset Suomessa – kasvava vähemmistöVenäjänkieliset ovat Suomen suuri ja nopein kasvava maahanmuuttajaryhmä.
Latest in English
-
8.2.2012TemaSwedish tongue, Finnish heart2Swedish-speaking Finns make up a small minority of Finland's population, yet their influence on the country has been great.
-
13.3.2009LänkarThe Swedish-speaking minority must rethink its position 1I Helsinki Times har chefredaktör Alexis Kouors intervjuat Pär Stenbäck om svenskan ställning i Finland:"Pär Stenbäck is an important political
Sök
Strategi för bevarande av svenskspråkiga majoriteter
I den aktuella debatten om karelarnas integrering i det stympade efterkrigstidens Finland talas det om att man ville undvika förfinskning eller rubbning av språkbalansen i de helsvenska eller tvåspråkiga kommunerna och att Finland därför undvek att placera karelarna i dessa områden. Tar inte ställning till om man handlade rätt eller fel, men den bevisar iallafall vilken prioritet försvaret av svenskheten hade på den tiden. Det fanns de "svenska områdena" och det fanns "de finska", man utgick dvs från den så kallade territorialprincipen. En princip som numera tycks ha fullständigt skrotats i dagens Finland (både på pappret, i lagen och i praktiken), där det anses det politiskt korrekt att varenda purfinne ska ha rätt till att använda finska - även på mycket svenska ställen. En kort anekdot: i Nagu, Mattnäs hölls för några somrar sedan en aktion. Aktionshållaren som kom dit kunde knappt ett ord svenska så aktionen hölls på finska trots att minst 72% talar svenska i Nagu. Tror någon på allvar att finlandssvensk skulle kräva att de bemöts på svenska t.ex. i Joensuu? Nej knappast. De allmänna inställningen tycks vara att finnarna har rätt att tala finska precis var som helst medan svenskan förpassas till sina egna områden.
Det verkar inte finnas någon sorts strategi för skyddandet av språkbalansen i t.ex. tvåspråkiga kommuner med svenska som majoritetsspråk. Anses det politiskt inkorrekt att kräva någon sorts kunskaper i svenska av finska inflyttare trots att kommunen är tvåspråkig? Det talas alltid enbart om tvåspråkigheten - "alla ska ha möjlighet till service på sitt eget modersmål". Jag tror att detta på sikt kommer att vara förödande för flera tvåspråkiga kommuner. Den procentuella svenskspråkigheten har ju också stor betydelse. Jämför t.ex. Pargas 53% (Väst-Åboland 58%) med Ekenäs >80%. Det är ju givetvis sånt här som avgör hur viktigt det känns för eventuella finskspråkiga inflyttare att lära sig svenska. Om man som finskspråkig dessutom alltid blir bemött på finska bland finlandssvenskarna oavsett hur många som har svenska som modersmål i kommunen ger vi ju dessutom bilden att svenskan inte är så viktig.
Jag förespråkar utökad svensk territoriell autonomi i någon form. Bevarandet av det svenska Finland handlar mycket om imagen. Varför inte oftare använda orden "svenskspråkig kommun" även då det handlar om tvåspråkiga? Som på samma sätt anknyter till kommunens historia. Möjlighet till service etc. på finska finns ju ändå kvar. Ge invandrare möjlighet att lära sig svenska som första språk i speciellt i områden som riskerar förfinskning. Detta är inget isolationstänkande utan mer en framtidsstrategi. Ju fler som talar svenska desto bättre för svenskan i Finland. Finlandssvenskarna borde även själva vara öppnare för återinflyttning från Sverige. Bor t.ex. ca 100.000 finlandssvenskar där. Jag själv tillhör en av dem.
Bland dagens finlandssvenskar finns många två- och halvspråkiga som inte bryr sig särskilt om vad deras barn kommer att tala hemma som vuxna, och om vad barnbarnen kommer att tala. Absolut inget ont om det, var och en har sin syn på vad som är viktigt!
Men svenskan i Finland lever bara på landsorten och på de relativt få individer i städerna som bryr sig. Så satsa på landsorten, försök få till ett antal territoriellt svenska kommuner. Den åländska modellen är inte bra på fastlandet, men kanske finns det någon mellanform.
Den svenska majoriteten i Jakobstad och Kristinestad är under 60 %, och Vasa, Kaskö och Karleby är finskdominerade.
(F.d. Ekenäs ekonmiska region har svensk majoritet, men den finska minoriteten är ganska stor. Också Västra Åboland har en stor finsk minoritet.)






Strategi för bevarande av svenskspråkiga majoriteter